Parler de moi ?

Outsourcing en Angleterre

AnglaisSur le projet qui m’occupe encore presque à plein temps en ce moment, je suis arrivé à une incroyable évidence : l’Angleterre est le pays idéal pour l’outsourcing. Alors que le monde entier utilise des ingénieurs indiens pour diminuer le coût de développement de sites Internet et d’applications informatiques en tout genre, alors qu’un très bon ami français me disait qu’il utilisait des ressources au Viêtnam et  à Maurice, de mon côté, j’ai suggéré à mon client  d’utiliser une SSII de Manchester comme prestataire technique. Le boulot consiste à implémenter un CMS qui s’appelle Tridion dans un site international et multi-langue.

« J’outsource » en Angleterre ! Qui l’eût cru? Plusieurs bonnes raisons tout de même. Premièrement, les Anglais parlent Anglais (!). Blague mise à part, échanger avec des interlocuteurs anglophones d’Angleterre, ça facilite quand même la relation, donc le temps en project management, donc de l’argent. Secundo, ils ne sont pas si loin ; à une encablure si besoin de se déplacer, et à seulement une heure en avance de notre fuseau. MAIS SURTOUT – j’aurais peut-être dû le dire en premier – mon client est Norvégien! Son prestataire habituel est aussi Norvégien. Ils s’échangeaient donc des devis norvégiens, avec des taux horaires élevés et des délais pas vraiment dans la plaque… Si bien que le chiffrage britannique, pour le même travail, s’est avéré deux fois moins cher. Eh oui ! Quel paradoxe tout de même.

4 commentaires pour Outsourcing en Angleterre

  • Pascal HéraultNo Gravatar

    Salut, Cousin!
    Je viens de découvrir ton site. Waouh, c’est vachement spécialisé! Il y a même des mots -des anglicismes- dont le sens m’échappe. Bon, à part ça, qui dit nouveau site, dit nouveaux projets et c’est tant mieux! Toi aussi, tu es le bienvenu sur le mien. Du reste, je remarque que tu l’as mis dans tes liens. Ah, et pendant que j’y suis, j’ai repéré un album l’autre jour sur France Inter: ça s’appelle « Sweet sweet Jamaïca » et le groupe a un nom à rallonge: Gilzene and the blue light mento band ». Eh oui, c’est du mento, une musique traditionnelle de la Jamaïque, quelque chose de doux et de chaloupé à la fois. Je suis sûr que ça te plaîra. Bizz and gin fizz! Ton cousin.

  • FabienNo Gravatar

    Bonjour Pascal et merci pour ta contribution. A propos des anglicismes, j’ai justement décidé de créer une catégorie « vocabulaire » qui aiderait à décrypter certains posts/billets. A bientôt.

  • Antoine GobeletNo Gravatar

    Salut Fabien ! Tout d’abord, bravo, je suis impressionné par le rendu très pro de ton blog (étant totalement incapable de faire la même chose)!
    Sinon, à part te dire que j’ai appris plein de choses intéressantes, je ne vois qu’une chose à dire: peut-être que ça manque encore d’images et de lien vers d’autres sources, mais je ne sais pas si ça se fait car je ne visite quasiment aucun blog…Donc avis totalement personnel et par ailleurs, je te redis que je trouve le résultat très impressionnant, ça donne envie de revenir! J’espère que tu es en forme et qu’il ne fait pas trop froid, bisous
    Antoine

  • FabienNo Gravatar

    Merci beaucoup Antoine pour tes encouragements!

Please ! Laissez un commentaire

 

 

 

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>